Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Rusisht - seninle gecirdigim o gunleri unutamadim bende...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
seninle gecirdigim o gunleri unutamadim bende...
Tekst
Prezantuar nga
vicatrans
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
seninle gecirdigim o gunleri unutamadim bende seni ozluyor ve istiyorum seni sevmeyen olsun kiz
Titull
ПоÑлание
Përkthime
Rusisht
Perkthyer nga
honey1974
Përkthe në: Rusisht
Я не забыл те дни, которые мы провели вмеÑте. Я тоже Ñкучаю и хочу тебÑ. Девочка, ну как Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ любить.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Garret
- 29 Gusht 2008 07:37
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
25 Gusht 2008 16:26
Kathrine2308
Numri i postimeve: 6
unutamadim правильнее перевеÑти "не Ñмог забыть"