Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Bullgarisht-Hebraisht - обичам Добрин

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtHebraisht

Titull
обичам Добрин
Tekst
Prezantuar nga Jusyana
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

обичам Добрин
Vërejtje rreth përkthimit
името е в мъжки род

Titull
אני אוהבת דוֹבּרין
Përkthime
Hebraisht

Perkthyer nga Francky5591
Përkthe në: Hebraisht

אני אוהבת את דוֹבּרין
Vërejtje rreth përkthimit
male subject : אני אוהב את דוֹבּרין
U vleresua ose u publikua se fundi nga milkman - 3 Prill 2009 17:19





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

3 Prill 2009 03:41

milkman
Numri i postimeve: 773
Francky,
What's
דוֹבּרין
???

3 Prill 2009 09:56

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hi milkman! Have a look to what galka said here , she gave a bridge ("Means "I love Dobrin" (male name)"

3 Prill 2009 14:52

milkman
Numri i postimeve: 773
Oh!

So you need to add the conjunctive
את:
"אני אוהב/ת את דוברין"

3 Prill 2009 17:05

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Oh? I forgot that "את"(so long time ago now!)

Thanks a lot milkman!