Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-히브리어 - обичам Добрин

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어히브리어

제목
обичам Добрин
본문
Jusyana에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

обичам Добрин
이 번역물에 관한 주의사항
името е в мъжки род

제목
אני אוהבת דוֹבּרין
번역
히브리어

Francky5591에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 히브리어

אני אוהבת את דוֹבּרין
이 번역물에 관한 주의사항
male subject : אני אוהב את דוֹבּרין
milkman에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 3일 17:19





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 4월 3일 03:41

milkman
게시물 갯수: 773
Francky,
What's
דוֹבּרין
???

2009년 4월 3일 09:56

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hi milkman! Have a look to what galka said here , she gave a bridge ("Means "I love Dobrin" (male name)"

2009년 4월 3일 14:52

milkman
게시물 갯수: 773
Oh!

So you need to add the conjunctive
את:
"אני אוהב/ת את דוברין"

2009년 4월 3일 17:05

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Oh? I forgot that "את"(so long time ago now!)

Thanks a lot milkman!