Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bulgară-Ebraicã - обичам Добрин

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăEbraicã

Titlu
обичам Добрин
Text
Înscris de Jusyana
Limba sursă: Bulgară

обичам Добрин
Observaţii despre traducere
името е в мъжки род

Titlu
אני אוהבת דוֹבּרין
Traducerea
Ebraicã

Tradus de Francky5591
Limba ţintă: Ebraicã

אני אוהבת את דוֹבּרין
Observaţii despre traducere
male subject : אני אוהב את דוֹבּרין
Validat sau editat ultima dată de către milkman - 3 Aprilie 2009 17:19





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Aprilie 2009 03:41

milkman
Numărul mesajelor scrise: 773
Francky,
What's
דוֹבּרין
???

3 Aprilie 2009 09:56

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hi milkman! Have a look to what galka said here , she gave a bridge ("Means "I love Dobrin" (male name)"

3 Aprilie 2009 14:52

milkman
Numărul mesajelor scrise: 773
Oh!

So you need to add the conjunctive
את:
"אני אוהב/ת את דוברין"

3 Aprilie 2009 17:05

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Oh? I forgot that "את"(so long time ago now!)

Thanks a lot milkman!