Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - çocuk ruhundan ve psikolojisinden anlamalıdır

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Titull
çocuk ruhundan ve psikolojisinden anlamalıdır
Tekst
Prezantuar nga psiko girl
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

çocuk ruhundan ve psikolojisinden anlamalıdır

Titull
he/she has to understand child psychology
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga dolunaysuyu
Përkthe në: Anglisht

she has to understand child psychology
Vërejtje rreth përkthimit
this could be either he or she
U vleresua ose u publikua se fundi nga Tantine - 22 Janar 2009 22:49





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

15 Janar 2009 22:04

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi dolunaysuyu

The English looks fine but you should put any possible alternatives in the "remarks about the translation" box, rather than in the translation field itself. So you need to choose whether you put she or he in the tanslation field and note the alternative in the box under the translation.

I've set a poll

Bises
Tantine

18 Janar 2009 23:59

merdogan
Numri i postimeve: 3769
.....child soul and child psychology.

22 Janar 2009 10:35

gergeb
Numri i postimeve: 12
has to daha çok kesin olan zorunluluklarda kullanılır.burda tam bi kesinlik warmı yokmu belli değil. ama ben olsam must kullanırdım.