Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - çocuk ruhundan ve psikolojisinden anlamalıdır

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Naslov
çocuk ruhundan ve psikolojisinden anlamalıdır
Tekst
Poslao psiko girl
Izvorni jezik: Turski

çocuk ruhundan ve psikolojisinden anlamalıdır

Naslov
he/she has to understand child psychology
Prevođenje
Engleski

Preveo dolunaysuyu
Ciljni jezik: Engleski

she has to understand child psychology
Primjedbe o prijevodu
this could be either he or she
Posljednji potvrdio i uredio Tantine - 22 siječanj 2009 22:49





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

15 siječanj 2009 22:04

Tantine
Broj poruka: 2747
Hi dolunaysuyu

The English looks fine but you should put any possible alternatives in the "remarks about the translation" box, rather than in the translation field itself. So you need to choose whether you put she or he in the tanslation field and note the alternative in the box under the translation.

I've set a poll

Bises
Tantine

18 siječanj 2009 23:59

merdogan
Broj poruka: 3769
.....child soul and child psychology.

22 siječanj 2009 10:35

gergeb
Broj poruka: 12
has to daha çok kesin olan zorunluluklarda kullanılır.burda tam bi kesinlik warmı yokmu belli değil. ama ben olsam must kullanırdım.