Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - çocuk ruhundan ve psikolojisinden anlamalıdır

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Tytuł
çocuk ruhundan ve psikolojisinden anlamalıdır
Tekst
Wprowadzone przez psiko girl
Język źródłowy: Turecki

çocuk ruhundan ve psikolojisinden anlamalıdır

Tytuł
he/she has to understand child psychology
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez dolunaysuyu
Język docelowy: Angielski

she has to understand child psychology
Uwagi na temat tłumaczenia
this could be either he or she
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Tantine - 22 Styczeń 2009 22:49





Ostatni Post

Autor
Post

15 Styczeń 2009 22:04

Tantine
Liczba postów: 2747
Hi dolunaysuyu

The English looks fine but you should put any possible alternatives in the "remarks about the translation" box, rather than in the translation field itself. So you need to choose whether you put she or he in the tanslation field and note the alternative in the box under the translation.

I've set a poll

Bises
Tantine

18 Styczeń 2009 23:59

merdogan
Liczba postów: 3769
.....child soul and child psychology.

22 Styczeń 2009 10:35

gergeb
Liczba postów: 12
has to daha çok kesin olan zorunluluklarda kullanılır.burda tam bi kesinlik warmı yokmu belli değil. ama ben olsam must kullanırdım.