Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - evlenme

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Letra / Imejla

Titull
evlenme
Tekst
Prezantuar nga kfeto
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Dear Madam, Sir,

We are the attorneys of X., residing at ...
For a legal procedure we are in need of an extract of the marriage concluded between X and Y.

Kindly provide this document to us in the shortest time possible.

Your costs will be met at your first request.

Sincerely
Vërejtje rreth përkthimit
evlenme kayit ornegi

Titull
Sayın Bay/Bayan
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga handyy
Përkthe në: Turqisht

Sayın Bay/Bayan

Bizler, ...'de/da ikamet eden X.'in avukatlarıyız.
Yasal bir prosedür için, X ve Y arasında sonuçlanan evlilik kayıt örneğine gereksinim duymaktayız.

Lütfen bize bu belgeyi mümkün olan en kısa sürede temin ediniz.

Masraflarınız ilk talebinizde karşılanacaktır.

Saygılarla
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 2 Maj 2009 12:21





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Maj 2009 13:15

kfeto
Numri i postimeve: 953
thanks handyy and figen,

12 Maj 2009 09:30

handyy
Numri i postimeve: 2118
My pleasure!