Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Turecki - evlenme

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTurecki

Kategoria List / Email

Tytuł
evlenme
Tekst
Wprowadzone przez kfeto
Język źródłowy: Angielski

Dear Madam, Sir,

We are the attorneys of X., residing at ...
For a legal procedure we are in need of an extract of the marriage concluded between X and Y.

Kindly provide this document to us in the shortest time possible.

Your costs will be met at your first request.

Sincerely
Uwagi na temat tłumaczenia
evlenme kayit ornegi

Tytuł
Sayın Bay/Bayan
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez handyy
Język docelowy: Turecki

Sayın Bay/Bayan

Bizler, ...'de/da ikamet eden X.'in avukatlarıyız.
Yasal bir prosedür için, X ve Y arasında sonuçlanan evlilik kayıt örneğine gereksinim duymaktayız.

Lütfen bize bu belgeyi mümkün olan en kısa sürede temin ediniz.

Masraflarınız ilk talebinizde karşılanacaktır.

Saygılarla
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 2 Maj 2009 12:21





Ostatni Post

Autor
Post

10 Maj 2009 13:15

kfeto
Liczba postów: 953
thanks handyy and figen,

12 Maj 2009 09:30

handyy
Liczba postów: 2118
My pleasure!