Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Frengjisht-Esperanto - Nous sommes tous frères ! luttons contre le...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtTurqishtSpanjishtAnglishtHebraishtEsperantoArabisht

Kategori Fjalim - Shoqëria / Njerëzit / Politika

Titull
Nous sommes tous frères ! luttons contre le...
Tekst
Prezantuar nga Bernez
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Nous sommes tous frères.
Luttons contre le racisme !
Mêmes patrons, mêmes combats

Titull
fratoj
Përkthime
Esperanto

Perkthyer nga zciric
Përkthe në: Esperanto

Ni ĉiuj estas fratoj.
Ni batalu kontraÅ­ rasismo!
La samaj mastroj, la samaj penoj.

Vërejtje rreth përkthimit
La traduko farita surbaze de la angla lingvo.
La vorto "masters" havas pluraj eblaj signifoj... mi esperas ke mi elektis la ĝustan por ĉi frazo.
U vleresua ose u publikua se fundi nga zciric - 13 Qershor 2009 08:09





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

13 Qershor 2009 17:09

Bernez
Numri i postimeve: 5
Trugarez !

Merci !
Thank you !