Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Francese-Esperanto - Nous sommes tous frères ! luttons contre le...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseTurcoSpagnoloIngleseEbraicoEsperantoArabo

Categoria Discorso - Società / Gente / Politica

Titolo
Nous sommes tous frères ! luttons contre le...
Testo
Aggiunto da Bernez
Lingua originale: Francese

Nous sommes tous frères.
Luttons contre le racisme !
Mêmes patrons, mêmes combats

Titolo
fratoj
Traduzione
Esperanto

Tradotto da zciric
Lingua di destinazione: Esperanto

Ni ĉiuj estas fratoj.
Ni batalu kontraÅ­ rasismo!
La samaj mastroj, la samaj penoj.

Note sulla traduzione
La traduko farita surbaze de la angla lingvo.
La vorto "masters" havas pluraj eblaj signifoj... mi esperas ke mi elektis la ĝustan por ĉi frazo.
Ultima convalida o modifica di zciric - 13 Giugno 2009 08:09





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Giugno 2009 17:09

Bernez
Numero di messaggi: 5
Trugarez !

Merci !
Thank you !