Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Turqisht - curiosity killed the cat, ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
curiosity killed the cat, ...
Tekst
Prezantuar nga
sweettrouble
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
curiosity killed the cat, satisfaction brought it back
Vërejtje rreth përkthimit
Edited:
cruosity = curiosity
Titull
kediyi merak öldürürür...
Përkthime
Turqisht
Perkthyer nga
Dum spiro spero
Përkthe në: Turqisht
kediyi merak öldürür, doyum geri getirir.
Vërejtje rreth përkthimit
anlamla ilgili olduğundan 'tense' uyumunu gerekli görmedim.
satisfaction kelimesi tercihe göre tatmin,memnuniyet diyede çevrilebilir
U vleresua ose u publikua se fundi nga
handyy
- 9 Korrik 2009 08:33
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
9 Korrik 2009 08:36
handyy
Numri i postimeve: 2118
Eline sağlık Dum spiro spero, bu çeviri için başka zaman kipi(tense) kullanılmaz zaten.
Bu arada aramıza hoş geldin!
9 Korrik 2009 18:08
Dum spiro spero
Numri i postimeve: 11
hoşbulduk elimden geleni yapmaya çalışıyorum zamanla daha iyi olucak emin olabilirsiniz..
teşekkürler
11 Korrik 2009 17:34
handyy
Numri i postimeve: 2118
Biz teşekkür ederiz