Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Türkçe - curiosity killed the cat, ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
curiosity killed the cat, ...
Metin
Öneri
sweettrouble
Kaynak dil: İngilizce
curiosity killed the cat, satisfaction brought it back
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Edited:
cruosity = curiosity
Başlık
kediyi merak öldürürür...
Tercüme
Türkçe
Çeviri
Dum spiro spero
Hedef dil: Türkçe
kediyi merak öldürür, doyum geri getirir.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
anlamla ilgili olduğundan 'tense' uyumunu gerekli görmedim.
satisfaction kelimesi tercihe göre tatmin,memnuniyet diyede çevrilebilir
En son
handyy
tarafından onaylandı - 9 Temmuz 2009 08:33
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
9 Temmuz 2009 08:36
handyy
Mesaj Sayısı: 2118
Eline sağlık Dum spiro spero, bu çeviri için başka zaman kipi(tense) kullanılmaz zaten.
Bu arada aramıza hoş geldin!
9 Temmuz 2009 18:08
Dum spiro spero
Mesaj Sayısı: 11
hoşbulduk elimden geleni yapmaya çalışıyorum zamanla daha iyi olucak emin olabilirsiniz..
teşekkürler
11 Temmuz 2009 17:34
handyy
Mesaj Sayısı: 2118
Biz teşekkür ederiz