Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Turqisht - te conhecer melhor

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeTurqisht

Titull
te conhecer melhor
Tekst
Prezantuar nga carcrist
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

oi gostaria muito de te conhecer melhor, me fale mais de você, do que faiz do que gosta???
Sou de Bauru - SP - Brasil, tenho 25 anos trabalho como secretária executiva em um orgão publico, adoro curtir a vida...e conhecer pessoas novas

Titull
seni daha iyi tanımak
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga barok
Përkthe në: Turqisht

merhaba seni daha iyi tanımayı çok isterim, bana kendinden, ne yaptığından, neden hoşlandığından daha fazla bahset???
Ben Bauru'danım -SP- Brezilya,25 yaşındayım, bir kamu kurumunda yönetici sekreter olarak çalışıyorum, hayattan zevk almayı... ve yeni insanlar tanımayı seviyorum
Vërejtje rreth përkthimit
"faiz" i think this should be "faz" as in " Você faz" : "you do"
U vleresua ose u publikua se fundi nga ViÅŸneFr - 19 Janar 2007 12:58