Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Turcă - te conhecer melhor

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăTurcă

Titlu
te conhecer melhor
Text
Înscris de carcrist
Limba sursă: Portugheză braziliană

oi gostaria muito de te conhecer melhor, me fale mais de você, do que faiz do que gosta???
Sou de Bauru - SP - Brasil, tenho 25 anos trabalho como secretária executiva em um orgão publico, adoro curtir a vida...e conhecer pessoas novas

Titlu
seni daha iyi tanımak
Traducerea
Turcă

Tradus de barok
Limba ţintă: Turcă

merhaba seni daha iyi tanımayı çok isterim, bana kendinden, ne yaptığından, neden hoşlandığından daha fazla bahset???
Ben Bauru'danım -SP- Brezilya,25 yaşındayım, bir kamu kurumunda yönetici sekreter olarak çalışıyorum, hayattan zevk almayı... ve yeni insanlar tanımayı seviyorum
Observaţii despre traducere
"faiz" i think this should be "faz" as in " Você faz" : "you do"
Validat sau editat ultima dată de către ViÅŸneFr - 19 Ianuarie 2007 12:58