Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Türkisch - te conhecer melhor

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischTürkisch

Titel
te conhecer melhor
Text
Übermittelt von carcrist
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

oi gostaria muito de te conhecer melhor, me fale mais de você, do que faiz do que gosta???
Sou de Bauru - SP - Brasil, tenho 25 anos trabalho como secretária executiva em um orgão publico, adoro curtir a vida...e conhecer pessoas novas

Titel
seni daha iyi tanımak
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von barok
Zielsprache: Türkisch

merhaba seni daha iyi tanımayı çok isterim, bana kendinden, ne yaptığından, neden hoşlandığından daha fazla bahset???
Ben Bauru'danım -SP- Brezilya,25 yaşındayım, bir kamu kurumunda yönetici sekreter olarak çalışıyorum, hayattan zevk almayı... ve yeni insanlar tanımayı seviyorum
Bemerkungen zur Übersetzung
"faiz" i think this should be "faz" as in " Você faz" : "you do"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ViÅŸneFr - 19 Januar 2007 12:58