Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Boshnjakisht-Turqisht - ÄŒovjekova sposobnost za pravdu čini...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BoshnjakishtTurqisht

Kategori Shprehje

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Čovjekova sposobnost za pravdu čini...
Tekst
Prezantuar nga zeynaa
gjuha e tekstit origjinal: Boshnjakisht

Čovjekova sposobnost za pravdu čini demokratiju mogućom. Čovjekova sposobnost nepravdi čini demokratiju neophodnom! Problem upravljanja kvalitetom ne proizlazi iz onoga što ljudi ne znaju, već iz onoga što misle da znaju

Titull
İnsanın adalet için yeteneği
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga fikomix
Përkthe në: Turqisht

İnsanın adalete olan yeteneği demokrasiyi mümkün kılıyor. İnsanın adaletsizliğe olan yeteneği demokrasiyi gerekli kılıyor. Kaliteyi yönetme sorunu, insanların bilmediklerinden değil, bildiklerini zannetiklerinden gelir.
U vleresua ose u publikua se fundi nga 44hazal44 - 27 Shtator 2009 11:36





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Shtator 2009 00:05

44hazal44
Numri i postimeve: 1148
Merhaba Fikomix,

''İnsanın adalete olan yeteneği demokrasiyi mümkün kılıyor. İnsanın adaletsizliğe olan yeteneği demokrasiyi gerekli kılıyor. Kaliteli yönetememe sorunu, insanların bilmediklerinden değil, bildiklerini zannetiklerinden geliyor''.

Ne dersin ?

27 Shtator 2009 10:32

fikomix
Numri i postimeve: 614
MRB Hazal
Birinci kısım daha uygun olmuş, fakat bu "Kaliteli yönetememe sorunu..." biraz orjinel metinden dışarı çıkmış.
Ben de senin gibi düşündüm, aynen de çevirdim, fakat yine de sonra orjinel metine sadık kalmaya tercih ettim.
Evet biraz garip bir cümle (belki de yanlış yazılmış) ama cümlede "Kalite (yi) yönetme sorunu..." diyor.

27 Shtator 2009 11:32

44hazal44
Numri i postimeve: 1148
Biraz garip oluyor, evet. O zaman 'kaliteyi' diyelim, orijinal metne sadık kalalım.
Düzenleyip onaylıyorum.

27 Shtator 2009 11:40

fikomix
Numri i postimeve: 614
Tamamdır Hazal ve teşekkür ederim

27 Shtator 2009 11:43

44hazal44
Numri i postimeve: 1148
Rica ederim. Ha bu arada yeni farkettim, BoÅŸnakca'da uzman olmuÅŸsun, tebrikler.

27 Shtator 2009 11:48

fikomix
Numri i postimeve: 614
Pek yeni uzman sayılmaz. 3 ay geçti
Teşekkürler