Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Frengjisht - Parabéns pra você, nesta data querida, muitas...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeFrengjishtHungarisht

Titull
Parabéns pra você, nesta data querida, muitas...
Tekst
Prezantuar nga Helton Amorim
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Parabéns pra você, nesta data querida, muitas felicidades, muitos anos de vida!
Tudo de bom pra ti Greg!
onde vai ser essa parada? hehe..

Titull
Joyeux Anniversaire
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Frengjisht

Joyeux Anniversaire
Joyeux Anniversaire
Joyeux Anniversaire Greg
Joyeux Anniversaire
Meilleurs voeux à toi, Greg!
Où sera la fête? haha

Vërejtje rreth përkthimit
Mot à mot, les paroles de la chanson d'anniversaire signifient:
"Félicitations à toi
pour ce jour chéri,
beaucoup de bonheur,
de nombreuses années de la vie."

U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 25 Tetor 2009 11:20





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

25 Tetor 2009 10:53

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
I know different lyrics are used on the same music in every country for this standard song, but IMHO it would also be good to add the literal translation in the remarks field; as "parabens para você", "nesta data querida", "muitas felicidades" and "muitos anos de vida" literaly do not all mean "joyeux anniversaire"

Could you do that, Lilian, or do you want me to do it?




25 Tetor 2009 11:15

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Done!

25 Tetor 2009 11:21

Francky5591
Numri i postimeve: 12396