Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Indonezisht - Nasi goreng

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: IndonezishtFrengjishtAnglisht

Kategori Jeta e perditshme - Ushqime

Titull
Nasi goreng
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga Francky5591
gjuha e tekstit origjinal: Indonezisht

Nasi goreng
Vërejtje rreth përkthimit
vu sur un menu à Amsterdam

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Publikuar per heren e fundit nga pias - 20 Dhjetor 2010 09:27





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

30 Mars 2007 14:51

apple
Numri i postimeve: 972
Mais Francky, est-ce que tu demandes vraiment cette traduction? Je croyais que tout le monde connaissait le nasi goreng, on en trove de surgélés meme aux hard-discounts!

30 Mars 2007 15:40

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Ben oui, mais ça ne me donne pas la traduction exacte en français, ça veut dire quoi?

30 Mars 2007 15:42

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Je mange pas mal de pizzas aussi, c'est pas pour autant que je comprends l'italien!

30 Mars 2007 15:44

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
ça serait magique, remarque!

30 Mars 2007 15:50

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Mais ce que j'aime par dessus tout, c'est une bonne...compote!

30 Mars 2007 15:57

apple
Numri i postimeve: 972
Voilà, je t'ai envoyé la traduction, après un cours très très intensif sur wikipedia.
Tu sais que la grande majorité des Americains sont convaincus que la pizza c'est un plat américain?
Compote...compote de fruits?