Texte d'origine - Indonésien - Nasi gorengEtat courant Texte d'origine
Catégorie Vie quotidienne - Nourriture
| | | Langue de départ: Indonésien
Nasi goreng | Commentaires pour la traduction | vu sur un menu à Amsterdam
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Dernière édition par pias - 20 Décembre 2010 09:27
Derniers messages | | | | | 30 Mars 2007 14:51 | | appleNombre de messages: 972 | Mais Francky, est-ce que tu demandes vraiment cette traduction? Je croyais que tout le monde connaissait le nasi goreng, on en trove de surgélés meme aux hard-discounts! | | | 30 Mars 2007 15:40 | | | Ben oui, mais ça ne me donne pas la traduction exacte en français, ça veut dire quoi? | | | 30 Mars 2007 15:42 | | | Je mange pas mal de pizzas aussi, c'est pas pour autant que je comprends l'italien! | | | 30 Mars 2007 15:44 | | | ça serait magique, remarque! | | | 30 Mars 2007 15:50 | | | Mais ce que j'aime par dessus tout, c'est une bonne...compote! | | | 30 Mars 2007 15:57 | | appleNombre de messages: 972 | Voilà , je t'ai envoyé la traduction, après un cours très très intensif sur wikipedia.
Tu sais que la grande majorité des Americains sont convaincus que la pizza c'est un plat américain?
Compote...compote de fruits? |
|
|