Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Suedisht-Anglisht - jag saknar dig mest av allt, varför skulle det bli sÃ¥här?
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
jag saknar dig mest av allt, varför skulle det bli såhär?
Tekst
Prezantuar nga
korv
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
jag saknar dig mest av allt, varför skulle det bli såhär?
Titull
jag saknar dig mest av allt, varför skulle det bli såhär?
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
amalie
Përkthe në: Anglisht
I miss you most of all, why shouldn't it be like this
U vleresua ose u publikua se fundi nga
kafetzou
- 1 Prill 2007 23:48