Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-英語 - jag saknar dig mest av allt, varför skulle det bli sÃ¥här?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語

タイトル
jag saknar dig mest av allt, varför skulle det bli såhär?
テキスト
korv様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

jag saknar dig mest av allt, varför skulle det bli såhär?

タイトル
jag saknar dig mest av allt, varför skulle det bli såhär?
翻訳
英語

amalie様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I miss you most of all, why shouldn't it be like this
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 4月 1日 23:48