Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha portugjeze-Greqisht - Se não tens fé no destino, o destino ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Se não tens fé no destino, o destino ...
Tekst
Prezantuar nga
rakel
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze
Se não tens fé no destino, o destino tem fé em ti.
Titull
(Κι) αν δεν εχεις πιστη στη μοιÏα, η ...
Përkthime
Greqisht
Perkthyer nga
irini
Përkthe në: Greqisht
(Κι) αν δεν εχεις πιστη στη μοιÏα, η μοιÏα εχεϊ πιστη σενα
Vërejtje rreth përkthimit
The word in parenthesis to make the text more "flowing"; it makes it (even) if.......
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 14 Dhjetor 2010 19:45