Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Kroatisht-Frengjisht - Mnogi od nas se niti ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: KroatishtFrengjishtRomanisht

Kategori Chat - Sporte

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Mnogi od nas se niti ...
Tekst
Prezantuar nga jojo82
gjuha e tekstit origjinal: Kroatisht

Mnogi od nas se niti ne sjećaju da su se u Zelini nekad vozile motokros utrke. U samom mjestu bila je zapuštena motokros staza na kojoj su 4x4 OFFROADeri svake godine održavali Extrem natjecanje (najteži tereni).

Titull
Peu d'entre nous s'en souviennent...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga Francky5591
Përkthe në: Frengjisht

Peu d'entre nous s'en souviennent, mais Zelina recevait habituellement des compétitions de motocross. C'est à cet endroit même que se trouvait une piste de motocross abandonnée où des pilotes de 4x4 concouraient dans des conditions extrèmes (les pistes les plus difficiles)
Vërejtje rreth përkthimit
Je n'ai pas traduit littéralement, par exemple j'ai préféré "peu d'entre nous s'en souviennent, mais..." à "beaucoup d'entre nous ne s'en souviennent pas..."

Translation done thanks to Maski's bridge from Croatian into English.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 8 Nëntor 2007 11:31