Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Hrvatski-Francuski - Mnogi od nas se niti ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HrvatskiFrancuskiRumunjski

Kategorija Chat - Sport

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Mnogi od nas se niti ...
Tekst
Poslao jojo82
Izvorni jezik: Hrvatski

Mnogi od nas se niti ne sjećaju da su se u Zelini nekad vozile motokros utrke. U samom mjestu bila je zapuštena motokros staza na kojoj su 4x4 OFFROADeri svake godine održavali Extrem natjecanje (najteži tereni).

Naslov
Peu d'entre nous s'en souviennent...
Prevođenje
Francuski

Preveo Francky5591
Ciljni jezik: Francuski

Peu d'entre nous s'en souviennent, mais Zelina recevait habituellement des compétitions de motocross. C'est à cet endroit même que se trouvait une piste de motocross abandonnée où des pilotes de 4x4 concouraient dans des conditions extrèmes (les pistes les plus difficiles)
Primjedbe o prijevodu
Je n'ai pas traduit littéralement, par exemple j'ai préféré "peu d'entre nous s'en souviennent, mais..." à "beaucoup d'entre nous ne s'en souviennent pas..."

Translation done thanks to Maski's bridge from Croatian into English.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 8 studeni 2007 11:31