Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Croat-Francès - Mnogi od nas se niti ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CroatFrancèsRomanès

Categoria Xat - Esports

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Mnogi od nas se niti ...
Text
Enviat per jojo82
Idioma orígen: Croat

Mnogi od nas se niti ne sjećaju da su se u Zelini nekad vozile motokros utrke. U samom mjestu bila je zapuštena motokros staza na kojoj su 4x4 OFFROADeri svake godine održavali Extrem natjecanje (najteži tereni).

Títol
Peu d'entre nous s'en souviennent...
Traducció
Francès

Traduït per Francky5591
Idioma destí: Francès

Peu d'entre nous s'en souviennent, mais Zelina recevait habituellement des compétitions de motocross. C'est à cet endroit même que se trouvait une piste de motocross abandonnée où des pilotes de 4x4 concouraient dans des conditions extrèmes (les pistes les plus difficiles)
Notes sobre la traducció
Je n'ai pas traduit littéralement, par exemple j'ai préféré "peu d'entre nous s'en souviennent, mais..." à "beaucoup d'entre nous ne s'en souviennent pas..."

Translation done thanks to Maski's bridge from Croatian into English.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 8 Novembre 2007 11:31