Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Croate-Français - Mnogi od nas se niti ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: CroateFrançaisRoumain

Catégorie Discussion - Sports

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Mnogi od nas se niti ...
Texte
Proposé par jojo82
Langue de départ: Croate

Mnogi od nas se niti ne sjećaju da su se u Zelini nekad vozile motokros utrke. U samom mjestu bila je zapuštena motokros staza na kojoj su 4x4 OFFROADeri svake godine održavali Extrem natjecanje (najteži tereni).

Titre
Peu d'entre nous s'en souviennent...
Traduction
Français

Traduit par Francky5591
Langue d'arrivée: Français

Peu d'entre nous s'en souviennent, mais Zelina recevait habituellement des compétitions de motocross. C'est à cet endroit même que se trouvait une piste de motocross abandonnée où des pilotes de 4x4 concouraient dans des conditions extrèmes (les pistes les plus difficiles)
Commentaires pour la traduction
Je n'ai pas traduit littéralement, par exemple j'ai préféré "peu d'entre nous s'en souviennent, mais..." à "beaucoup d'entre nous ne s'en souviennent pas..."

Translation done thanks to Maski's bridge from Croatian into English.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 8 Novembre 2007 11:31