Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Francúzsky-Thajština - j'aimerais ramasser des fleurs.
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Titul
j'aimerais ramasser des fleurs.
Text
Pridal(a)
carolyne
Zdrojový jazyk: Francúzsky
j'aimerais ramasser des fleurs.
Poznámky k prekladu
"j'aimerais cueillir des fleurs"
Titul
ฉันรัà¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸”็ดดà¸à¸à¹„ม้
Preklad
Thajština
Preložil(a)
pigalet
Cieľový jazyk: Thajština
ฉันรัà¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸”็ดดà¸à¸à¹„ม้
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Jackrit
- 13 júna 2011 21:48
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
13 júna 2011 21:43
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
<Bridge for evaluation>
"I'd love to pick flowers"
CC:
Jackrit
13 júna 2011 21:48
Jackrit
Počet príspevkov: 15
Wow!
Thank you for your bridge, lilian canale.
13 júna 2011 21:53
lilian canale
Počet príspevkov: 14972