Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Francès-Tailandès - j'aimerais ramasser des fleurs.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
j'aimerais ramasser des fleurs.
Text
Enviat per
carolyne
Idioma orígen: Francès
j'aimerais ramasser des fleurs.
Notes sobre la traducció
"j'aimerais cueillir des fleurs"
Títol
ฉันรัà¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸”็ดดà¸à¸à¹„ม้
Traducció
Tailandès
Traduït per
pigalet
Idioma destí: Tailandès
ฉันรัà¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸”็ดดà¸à¸à¹„ม้
Darrera validació o edició per
Jackrit
- 13 Juny 2011 21:48
Darrer missatge
Autor
Missatge
13 Juny 2011 21:43
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
<Bridge for evaluation>
"I'd love to pick flowers"
CC:
Jackrit
13 Juny 2011 21:48
Jackrit
Nombre de missatges: 15
Wow!
Thank you for your bridge, lilian canale.
13 Juny 2011 21:53
lilian canale
Nombre de missatges: 14972