Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Německy - mi dispiace per l'incidente in macchina, ma hai...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyNěmecky

Kategória Slang

Titul
mi dispiace per l'incidente in macchina, ma hai...
Text
Pridal(a) andrewjeff
Zdrojový jazyk: Italsky

Mi dispiace per l'incidente in macchina.
Ma tu stai bene?
Non capisco bene quali siano i problemi al lavoro.
Ti stanno per licenziare?
Scusa vorrei sapere bene la tua lingua per poter dire certe cose..il mio inglese è limitato.
Baci

Titul
Du tust mir leid!
Preklad
Německy

Preložil(a) kathyaigner
Cieľový jazyk: Německy

Das mit deinem Autounfall tut mir leid.
Geht es dir denn gut?
Ich verstehe nicht, welche deine Probleme in der Arbeit sind.
Werden sie dich kündigen?
Entschuldige, ich würde gerne deine Sprache gut können, um gewisse Dinge sagen zu können. Mein Englisch ist eingeschränkt.
Küsse
Nakoniec potvrdené alebo vydané iamfromaustria - 17 marca 2008 18:11





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 marca 2008 00:16

italo07
Počet príspevkov: 1474
-Ma tu stai bene? = Geht es dir denn gut?
-Ti stanno per licenziare? = Werden sie dich kündigen?
-Scusa vorrei sapere bene la tua lingua[...]= Entschuldige, ich würde gerne deine Sprache gut können [...]