Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Niemiecki - mi dispiace per l'incidente in macchina, ma hai...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiNiemiecki

Kategoria Potoczny język

Tytuł
mi dispiace per l'incidente in macchina, ma hai...
Tekst
Wprowadzone przez andrewjeff
Język źródłowy: Włoski

Mi dispiace per l'incidente in macchina.
Ma tu stai bene?
Non capisco bene quali siano i problemi al lavoro.
Ti stanno per licenziare?
Scusa vorrei sapere bene la tua lingua per poter dire certe cose..il mio inglese è limitato.
Baci

Tytuł
Du tust mir leid!
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez kathyaigner
Język docelowy: Niemiecki

Das mit deinem Autounfall tut mir leid.
Geht es dir denn gut?
Ich verstehe nicht, welche deine Probleme in der Arbeit sind.
Werden sie dich kündigen?
Entschuldige, ich würde gerne deine Sprache gut können, um gewisse Dinge sagen zu können. Mein Englisch ist eingeschränkt.
Küsse
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iamfromaustria - 17 Marzec 2008 18:11





Ostatni Post

Autor
Post

8 Marzec 2008 00:16

italo07
Liczba postów: 1474
-Ma tu stai bene? = Geht es dir denn gut?
-Ti stanno per licenziare? = Werden sie dich kündigen?
-Scusa vorrei sapere bene la tua lingua[...]= Entschuldige, ich würde gerne deine Sprache gut können [...]