Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Francúzsky - Ahora mismo el mercado no es la lucha de...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyFrancúzsky

Kategória Noviny - Spoločnosť / Ľudia / Politika

Titul
Ahora mismo el mercado no es la lucha de...
Text
Pridal(a) hechouma
Zdrojový jazyk: Španielsky

"Ahora mismo el mercado no es la lucha de productos, ni siquiera de precios."
Poznámky k prekladu
It's not all the text, just a sentence.

Titul
En ce moment, le marché n'est pas la lutte de produits ou même de prix
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) HansHeineken
Cieľový jazyk: Francúzsky

"En ce moment, le marché n'est pas la lutte de produits ou même de prix"
Nakoniec potvrdené alebo vydané Botica - 24 februára 2008 19:05