Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Italsky - I have sent you email, message on msn....you log off...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyItalsky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
I have sent you email, message on msn....you log off...
Text
Pridal(a) noranord
Zdrojový jazyk: Anglicky

I have sent you emails, messages on msn....you log off.... I don't know what to say...but you are probably right, I divided all into good and bad...used to get what I want....
Do you ever think of me? or are we completely done..?
Poznámky k prekladu
text edited <Lilian>

before:
"I have sent you mail,message on msn....you logg of.... Idnot not know what to say...but you are probably right,I divied all into good and bad...used to get what I want....

do you ever think of me,or are we completely done..?"

Titul
Ti ho mandato email...
Preklad
Italsky

Preložil(a) italo07
Cieľový jazyk: Italsky

Ti ho mandato email, messaggi su msn....ti sei disconesso....non so cosa dire...ma probabilmente hai ragione, ho diviso tutto in bene e male...sono abituata ad avere ciò che voglio....
Hai pensato mai a me? O è proprio finita tra di noi...?
Nakoniec potvrdené alebo vydané ali84 - 22 septembra 2008 22:22