Preklad - Poľsky-Anglicky - Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?...Momentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
Kategória Chat - Láska/ Priateľstvo  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?... | | Zdrojový jazyk: Poľsky
Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie? Smalznego na sniadanko calusa w usteczka. pa | | Hi, can someone translate this as I think my wife is having an affair but I cant read polish. |
|
| | | Cieľový jazyk: Anglicky
Good morning family, I guess you have already got up. Enjoy your breakfast, lots of kisses. bye |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 15 februára 2009 14:28
|