Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Grécky - dunce / foolishness, school grief, classes...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyAnglickyGrécky

Kategória Slang

Titul
dunce / foolishness, school grief, classes...
Text
Pridal(a) zizeloni
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) turkishmiss

dunce / foolishness
school grief
organized classes
dodgeball

Titul
Σχολείο
Preklad
Grécky

Preložil(a) toussman80
Cieľový jazyk: Grécky

μαθητής μπουμπούνας / χαζομάρα
σχολική θλίψη
τάξεις εν τάξη
‘τα μήλα’



Poznámky k prekladu
Επίσης αντί "χαζομάρα": Χασομέρια εννοώ κάτι ανάμεσα σε ανοησία, αφέλεια και χάσιμο χρόνου

‘τα μήλα’ είναι το παιχνίδι που παίζαμε μικροί.
Nakoniec potvrdené alebo vydané User10 - 29 septembra 2009 18:20





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

27 septembra 2009 23:29

User10
Počet príspevkov: 1173
Γεια σου, toussman80

Τι θα έλεγες αντί για "χασομέρια" να μπει η λέξη "χαζομάρα";