Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Dánsky-Bosenština - Skær i mig og lad blodet flyde fra min krop, til...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
voľné písanie - Každodenný život
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Skær i mig og lad blodet flyde fra min krop, til...
Text
Pridal(a)
Mickey_mouse
Zdrojový jazyk: Dánsky
- Skær i mig og lad blodet flyde fra min krop, til den sidste dråbe er rendt af mig.
- Føl hvordan min hjertebanken langsomt bliver svagere.
- Hør hvordan jeg ånder ud en sidste gang, inden jeg forlader livet.
Titul
-Rani me i neka krv protekne iz moga tijela
Preklad
Bosenština
Preložil(a)
fikomix
Cieľový jazyk: Bosenština
-Rani me i neka krv protekne iz moga tijela, dok me ne napusti i zadnja kap .
- Osjeti kako kucanje moga srca polako postaje sve slabiji.
- Čuj kako uzdišem posljednji put prije što napustim ovaj život.
Poznámky k prekladu
Skær - Isjeci me
Nakoniec potvrdené alebo vydané
fikomix
- 26 novembra 2009 19:40
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
21 novembra 2009 18:06
jairhaas
Počet príspevkov: 261
This text is bizarre and on the border of the immoral: the "author" is asking someone to cut his flesh so that he can die a slowly death.
21 novembra 2009 20:08
Bamsa
Počet príspevkov: 1524
You are right, this text is a bit bizarre. But it only sound like thoughts. You can find similar texts in the history books and newspapers.