Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Dánsky-Anglicky - Skær i mig og lad blodet flyde fra min krop, til...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: DánskyBosenštinaAnglicky

Kategória voľné písanie - Každodenný život

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Skær i mig og lad blodet flyde fra min krop, til...
Text
Pridal(a) Mickey_mouse
Zdrojový jazyk: Dánsky

- Skær i mig og lad blodet flyde fra min krop, til den sidste dråbe er rendt af mig.

- Føl hvordan min hjertebanken langsomt bliver svagere.

- Hør hvordan jeg ånder ud en sidste gang, inden jeg forlader livet.

Titul
Cut in me and let the blood flow away from my body.....
Preklad
Anglicky

Preložil(a) gamine
Cieľový jazyk: Anglicky

- Cut me and let the blood flow away from my
body until the last drop has left me.

- Feel how my heart beat slowly becomes weaker.

- Hear how I exhale one last time before leaving
this life.
Poznámky k prekladu
Second line: "until the last drop is gone away from me". as it's IMO don't know exactly which expression is the right one.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 3 decembra 2009 10:59





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

2 decembra 2009 07:16

jairhaas
Počet príspevkov: 261
I would do away with the word "away" which seems superfluous here. let's also do away with this terrible text, it is repulsive.

2 decembra 2009 14:04

gamine
Počet príspevkov: 4611
Well jairhaas. This request has been accepted by an admins. I think it could be a poem or sht like that, so...

CC: jairhaas