Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Španielsky-Grécky - Yo no sé por qué no te comunicas ...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
List / Email
Titul
Yo no sé por qué no te comunicas ...
Text
Pridal(a)
sknikolas
Zdrojový jazyk: Španielsky
Yo no sé por qué no te comunicas conmigo y sólo lo haces cuando yo te marco. ¿Ya no te intereso?
Por favor, con sinceridad.
Poznámky k prekladu
Text corrected/diacritics edited. Before:
"Yo no se porq no te comunicas com migo y solo lo hases cuando yo te marco ya no t interezo por favor con sincerida"
Titul
Δεν σε ενδιαφÎÏω άλλο εγώ;
Preklad
Grécky
Preložil(a)
mourio1
Cieľový jazyk: Grécky
Δεν ξÎÏω γιατί δεν επικοινωνείς μαζί μου, και (αν το κάνεις,) το κάνεις μονάχα όταν επιμÎνω εγώ σ’αυτό. Δεν σε ενδιαφÎÏω άλλο εγώ;
ΠαÏακαλώ, να είσαι ειλικÏινής..
Poznámky k prekladu
Η μετάφÏαση Îγινε από την Ïώσικη γλώσσα.
Перевод был Ñделан Ñ Ñ€ÑƒÑÑкого Ñзыка.
Translation was made from Russian language.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
User10
- 6 marca 2010 13:52