Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Grčki - Yo no sé por qué no te comunicas ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiRuskiGrčki

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
Yo no sé por qué no te comunicas ...
Tekst
Poslao sknikolas
Izvorni jezik: Španjolski

Yo no sé por qué no te comunicas conmigo y sólo lo haces cuando yo te marco. ¿Ya no te intereso?
Por favor, con sinceridad.
Primjedbe o prijevodu
Text corrected/diacritics edited. Before:
"Yo no se porq no te comunicas com migo y solo lo hases cuando yo te marco ya no t interezo por favor con sincerida"

Naslov
Δεν σε ενδιαφέρω άλλο εγώ;
Prevođenje
Grčki

Preveo mourio1
Ciljni jezik: Grčki

Δεν ξέρω γιατί δεν επικοινωνείς μαζί μου, και (αν το κάνεις,) το κάνεις μονάχα όταν επιμένω εγώ σ’αυτό. Δεν σε ενδιαφέρω άλλο εγώ;
Παρακαλώ, να είσαι ειλικρινής..
Primjedbe o prijevodu
Η μετάφραση έγινε από την ρώσικη γλώσσα.
Перевод был сделан с русского языка.
Translation was made from Russian language.
Posljednji potvrdio i uredio User10 - 6 ožujak 2010 13:52