Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kigiriki - Yo no sé por qué no te comunicas ...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email
Kichwa
Yo no sé por qué no te comunicas ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
sknikolas
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
Yo no sé por qué no te comunicas conmigo y sólo lo haces cuando yo te marco. ¿Ya no te intereso?
Por favor, con sinceridad.
Maelezo kwa mfasiri
Text corrected/diacritics edited. Before:
"Yo no se porq no te comunicas com migo y solo lo hases cuando yo te marco ya no t interezo por favor con sincerida"
Kichwa
Δεν σε ενδιαφÎÏω άλλο εγώ;
Tafsiri
Kigiriki
Ilitafsiriwa na
mourio1
Lugha inayolengwa: Kigiriki
Δεν ξÎÏω γιατί δεν επικοινωνείς μαζί μου, και (αν το κάνεις,) το κάνεις μονάχα όταν επιμÎνω εγώ σ’αυτό. Δεν σε ενδιαφÎÏω άλλο εγώ;
ΠαÏακαλώ, να είσαι ειλικÏινής..
Maelezo kwa mfasiri
Η μετάφÏαση Îγινε από την Ïώσικη γλώσσα.
Перевод был Ñделан Ñ Ñ€ÑƒÑÑкого Ñзыка.
Translation was made from Russian language.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
User10
- 6 Mechi 2010 13:52