Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Turecky-Anglicky - yaÄŸmur, aÄŸlamaya benziyor.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyFrancúzskyBrazílska portugalčina

Titul
yaÄŸmur, aÄŸlamaya benziyor.
Text
Pridal(a) suradan
Zdrojový jazyk: Turecky

yaÄŸmur, aÄŸlamaya benziyor.

Titul
The rain looks like a weeping.
Preklad
Anglicky

Preložil(a) Sunnybebek
Cieľový jazyk: Anglicky

The rain looks like a weeping.
Poznámky k prekladu
looks like/resembles
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 9 júna 2010 16:37





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 júna 2010 21:58

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi Sunny,

That's a weird sentence, isn't it?

What about the comma in the original?

8 júna 2010 22:13

Sunnybebek
Počet príspevkov: 758
Hi Lilly!

In really, it doesn't seem weird to me. Maybe the case is that I translated it in some wrong way. Would it be better to say: "Raining looks like crying"? The meaning is: Rain has a resemblance with crying.

And a comma in the original seems fine to me, though I can't say that I know Turkish punctuation so well.

8 júna 2010 22:24

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Perhaps we could say:

The rain looks like tears.
or
The rain resembles tears (a weeping).

9 júna 2010 11:27

Sunnybebek
Počet príspevkov: 758
Yes, "The rain looks like a weeping" would be the best I think!

Thanks a lot, Lilly!