Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - yaÄŸmur, aÄŸlamaya benziyor.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKifaransaKireno cha Kibrazili

Kichwa
yaÄŸmur, aÄŸlamaya benziyor.
Nakala
Tafsiri iliombwa na suradan
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

yaÄŸmur, aÄŸlamaya benziyor.

Kichwa
The rain looks like a weeping.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Sunnybebek
Lugha inayolengwa: Kiingereza

The rain looks like a weeping.
Maelezo kwa mfasiri
looks like/resembles
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 9 Juni 2010 16:37





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Juni 2010 21:58

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Sunny,

That's a weird sentence, isn't it?

What about the comma in the original?

8 Juni 2010 22:13

Sunnybebek
Idadi ya ujumbe: 758
Hi Lilly!

In really, it doesn't seem weird to me. Maybe the case is that I translated it in some wrong way. Would it be better to say: "Raining looks like crying"? The meaning is: Rain has a resemblance with crying.

And a comma in the original seems fine to me, though I can't say that I know Turkish punctuation so well.

8 Juni 2010 22:24

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Perhaps we could say:

The rain looks like tears.
or
The rain resembles tears (a weeping).

9 Juni 2010 11:27

Sunnybebek
Idadi ya ujumbe: 758
Yes, "The rain looks like a weeping" would be the best I think!

Thanks a lot, Lilly!