Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Anglicky-Latinčina - ‎''Someday, someone will best us. But it won't...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Titul
‎''Someday, someone will best us. But it won't...
Text
Pridal(a)
wikeff
Zdrojový jazyk: Anglicky
‎''Someday, someone will best us. But it won't be today, and it won't be you.''
Titul
Aliquando aliquis nos superabit.
Preklad
Latinčina
Preložil(a)
alexfatt
Cieľový jazyk: Latinčina
Aliquando aliquis nos superabit. Sed nec hodie nec tu erit.
Poznámky k prekladu
"tu" = singular you;
"vos" = plural you;
"nec...erit" (it won't be) or also "nec...fiet" (lit. it won't happen).
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Aneta B.
- 27 mája 2012 22:33