Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Francúzsky-Turecky - "L'amour, c'est comme la foudre ...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta - Láska/ Priateľstvo
Titul
"L'amour, c'est comme la foudre ...
Text
Pridal(a)
leacok
Zdrojový jazyk: Francúzsky
"L'amour, c'est comme la foudre : on n'en est nulle part à l'abri."
Poznámky k prekladu
Teçekür ederim par avance.
Titul
Aşk yıldırım gibidir
Preklad
Turecky
Preložil(a)
Bilge Ertan
Cieľový jazyk: Turecky
"Aşk yıldırım gibidir: ondan hiçbir yerde korunulmaz."
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Mesud2991
- 3 novembra 2012 15:57
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
3 novembra 2012 14:56
Mesud2991
Počet príspevkov: 1331
Salut Frankcy
Could you please build me a bridge?
Merci d'avance,
CC:
Francky5591
3 novembra 2012 15:40
Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Merhaba Mesud!
"Love is like lightning, you're nowhere hidden from it"