Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Arabsky - Si te caes 7 veces, levantate ocho.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyŠpanielskyArabsky

Kategória Myšlienky

Titul
Si te caes 7 veces, levantate ocho.
Text
Pridal(a) rodrigo_Argentino_18
Zdrojový jazyk: Španielsky

Si te caes 7 veces, levantate ocho.

Titul
إذا سقطت 7 مرات , فانهض ثمانية.
Preklad
Arabsky

Preložil(a) msrnps
Cieľový jazyk: Arabsky

إذا سقطت 7 مرات , فانهض ثمانية.
Poznámky k prekladu
الوقوع أو السقوط بمعنى الفشل والتعثر في سياق الحياة والنهوض بمعنى المثابرة والتحفز الى النجاح.
-------------------------------------------------------------------
٭﴿هذا هو المغزى من الجملة شكرا﴾٭
Nakoniec potvrdené alebo vydané marhaban - 18 októbra 2006 22:13





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

3 septembra 2007 16:09

elmota
Počet príspevkov: 744
the grammer is wrong!