Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Latinčina-Brazílska portugalčina - novus ordo seclorum annuit coeptis
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Titul
novus ordo seclorum annuit coeptis
Text
Pridal(a)
maria eduarda
Zdrojový jazyk: Latinčina
novus ordo seclorum
annuit coeptis
Poznámky k prekladu
frases contidas na nota de U$S1,00
Titul
Anunciando o nascimento da Nova Ordem Mundial.
Preklad
Brazílska portugalčina
Preložil(a)
milenabg
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina
Anunciando o nascimento da Nova Ordem Mundial.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
milenabg
- 26 januára 2007 12:37
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
30 januára 2010 14:03
Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
Bridge:
"New order of the ages
It approves (or has approved) [our] undertaking(s"
CC:
ViaLuminosa
31 januára 2010 01:42
ViaLuminosa
Počet príspevkov: 1116
Thank you, Aneta!