Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Portugalsky - Quality-translation-expert

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyTureckyNěmeckyKatalánskyJaponskyŠpanielskyRuskyEsperantomFrancúzskyBulharčinaRumunskyArabskyPortugalskyHebrejskyItalskyAlbánskyPoľskySrbskyŠvédskyČeskyČínsky (zj.)GréckyHindčinaLitovčinaDánskyFínskyČínskyMaďarskyChorvatskyNórskyKorejskyPerzštinaSlovenskyAfrikánštinamongolština
Požadované preklady: KlingonUrdčinaKurdštinaÍrčina

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titul
Quality-translation-expert
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Titul
Qualidade-tradução-experiente
Preklad
Portugalsky

Preložil(a) arkangath
Cieľový jazyk: Portugalsky

Se quiser ter a certeza da qualidade de uma tradução, pode pedir que apenas um Especialista a faça, mas ir-lhe-á custar mais pontos
Poznámky k prekladu
2nd Review:\rVocabulary normalization:\rExpert = Especialista or not translated\r
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 20 septembra 2007 05:02