Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Turecky - Multilingual-translation-project

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyArabskyBulharčinaNěmeckyAlbánskyItalskyFrancúzskyHolandskyPortugalskyRuskyŠpanielskyRumunskyDánskyTureckyŠvédskyJaponskySrbskyPoľskyHebrejskyFínskyLitovčinaMaďarskyKatalánskyČínsky (zj.)EsperantomGréckyČínskyChorvatskyAnglickyNórskyKorejskyČeskyPerzštinaSlovenskyAfrikánštinaThajština
Požadované preklady: KlingonNepálčinaNewariUrdčinaVietnamčinaKurdština

Kategória Vysvetlenia - Počítače / Internet

Titul
Multilingual-translation-project
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

If you take care of a multilingual project that needs more than one translation, the "Project" section is made for you.

Titul
Çokdilli proje
Preklad
Turecky

Preložil(a) dejavu
Cieľový jazyk: Turecky

Eğer birden fazla çeviri gerektiren çokdilli bir projeyle uğraşıyorsanız, '"Proje" bölümü işinize yarayacaktır.
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 19 októbra 2005 16:42





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

11 júna 2009 22:25

amede21
Počet príspevkov: 2
Bakışırken öpüşürken
Sıcaklığını hissettim
Bakışırken öpüşürken
Sıcaklığını hissettim

Sana sevgilim dediğim gün
Canımdan çok sevmişim
Sana sevdiğim dediğim gün
Canımdan çok bilmişim
Sana yollardan geçip seslenmişim
Sana bu canı bırakıp çekip gitmişim