Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Brazílska portugalčina-Grécky - Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho ...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Titul
Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho ...
Text
Pridal(a)
Lokadream
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
"Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho"
Charles Chaplin
Titul
Δεν Îχω όλα όσα αγαπάω, αλλά αγαπάω όλα όσα Îχω
Preklad
Grécky
Preložil(a)
eleonora13
Cieľový jazyk: Grécky
"Δεν Îχω όλα όσα αγαπάω, αλλά αγαπάω όλα όσα Îχω."
ΤσαÏλς Τσάπλιν
Nakoniec potvrdené alebo vydané
irini
- 20 novembra 2007 14:41