Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho ...
Metin
Öneri
Lokadream
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
"Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho"
Charles Chaplin
Başlık
Δεν Îχω όλα όσα αγαπάω, αλλά αγαπάω όλα όσα Îχω
Tercüme
Yunanca
Çeviri
eleonora13
Hedef dil: Yunanca
"Δεν Îχω όλα όσα αγαπάω, αλλά αγαπάω όλα όσα Îχω."
ΤσαÏλς Τσάπλιν
En son
irini
tarafından onaylandı - 20 Kasım 2007 14:41